Juni 4, 2026

Penerjemah Bahasa Korea

Sumber: fastwork.id

Cationers tertarik belajar bahasa Korea?? 

Tau gak sihh kalau ketertarikan belajar bahasa Korea itu bisa jadi peluang karir?? 

Lohh kok bisa sih??

 

Yapp tentu saja bisa. Bahasa Korea menjadi bahasa yang sedang hangat diperbincangkan di kalangan anak muda saat ini. Gelora pecinta K-Pop, K-Drama hingga K-style memang bukan hal yang asing di Indonesia selama satu dekade terakhir. Hal tersebut menjadi salah satu gerbang pembuka masuknya bahasa Korea ke Indonesia.

Bagi Cationers yang tertarik untuk mempelajari bahasa Korea lebih dalam lagi, tidak ada salahnya untuk mengarahkan ketertarikan tersebut menjadi sebuah peluang karir yang menjanjikan. Kesempatan berkarir sebagai penerjemah ini nampaknya masih akan terbuka lebar seiring semakin diterimanya budaya populer Korea di tanah air. Tidak hanya itu, perusahaan Korea pun semakin banyak membuka cabang di dalam negeri dengan berbagai macam bidang dan industri.

 

Bagaimana caranya agar dapat menjadi penerjemah bahasa Korea?

Mau tahu? Yuk, simak terus artikel ini selengkapnya!

 

PENGERTIAN PENERJEMAH

Dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI), penerjemah adalah orang yang mengalihbahasakan atau juru terjemah. Penerjemah ini memiliki tugas mengalihbahasakan atau menerjemahkan suatu kata atau kalimat, dari satu bahasa ke bahasa lainnya secara profesional.

PENGERTIAN PENERJEMAH BAHASA KOREA

Penerjemah bahasa Korea adalah seseorang yang ahli dalam menerjemahkan bahasa Korea ke bahasa lain atau sebaliknya. Mereka mampu memahami konteks dari berbagai dokumen atau percakapan dalam bahasa Korea dan mengubahnya menjadi bahasa target yang dipilih.

 

TUGAS DAN TANGGUNG JAWAB

Untuk menjadi penerjemah bahasa Korea, Cationers harus paham nihh, apa saja yang menjadi tugas dan tanggung jawabnya:

  1. Menerjemahkan teks atau percakapan dari bahasa Korea ke bahasa Indonesia atau sebaliknya dengan tepat, benar, dan sesuai dengan makna yang sebenarnya.
  2. Memahami konotasi, konteks, dan seluk-beluk bidang yang sedang diterjemahkan, seperti bisnis, hukum, teknologi, atau sastra.
  3. Bertanggung jawab terhadap kualitas terjemahan yang dibuat.
  4. Menjaga kerahasiaan dokumen atau informasi yang diterjemahkan.
  5. Bekerja sama dengan klien atau rekan kerja yang lain sesuai dengan kebutuhan.
  6. Mengikuti perkembangan terbaru di bidang bahasa Korea dan terjemahan.
  7. Menyelesaikan pekerjaan terjemahan sesuai dengan jadwal yang telah ditentukan.

SYARAT MENJADI PENERJEMAH BAHASA KOREA

Lalu gimana sih biar bisa jadi penerjemah bahasa Korea?

Ada beberapa syarat yang harus Cationers penuhi, diantaranya yaitu sebagai berikut.

  1. Kemampuan berbahasa Korea dan Indonesia yang baik

Tidak dapat dipungkiri bahwa untuk menjadi seorang penerjemah bahasa Korea, kita harus memiliki kemampuan bahasa Korea yang baik, baik dalam menulis maupun berbicara. Selain itu, penguasaan bahasa Indonesia yang baik juga diperlukan, baik secara lisan maupun tulisan.  

  1. Pendidikan

Penerjemah bahasa Korea biasanya memiliki latar belakang pendidikan di bidang bahasa atau sastra Korea. Akan lebih baik jika Cationers memiliki pengalaman pertukaran pelajar atau exchange ke Korea dalam masa studimu sehingga kamu lebih memahami budayanya. Tetapi, apabila Cationers tidak memiliki latar belakang pendidikan tersebut, jangan berkecil hati dulu yaa. Bahasa Korea bisa dipelajari oleh semua orang kok 🙂

  1. Sertifikasi

Beberapa perusahaan atau instansi mungkin mengharuskan penerjemah bahasa Korea memiliki sertifikasi penerjemah dari lembaga yang terakreditasi. Selain itu Cationers juga harus sudah memiliki sertifikat kemahiran bahasa Korea yaitu TOPIK. 

  1. Kemampuan terjemahan yang baik 

Seorang penerjemah harus memiliki kemampuan terjemahan yang baik. Seorang penerjemah dituntut untuk mampu menerjemahkan teks atau percakapan dengan tepat, benar, dan sesuai dengan makna serta konteks penggunaannya.

  1. Kemampuan mengerti seluk-beluk bidang 

Penerjemah bahasa Korea juga harus memahami seluk-beluk bidang yang sedang diterjemahkan. Misalnya bidang bisnis, manufaktur, hiburan, hingga sastra sesuai dengan bidang bisnis perusahaan tempat bekerja. 

  1. Kemampuan komunikasi yang baik 

Penerjemah bahasa juga harus memiliki kemampuan komunikasi yang baik, agar dapat bekerja sama dengan klien atau rekan kerja yang lain. Keterampilan komunikasi juga sangat dibutuhkan dalam menyampaikan terjemahan dengan baik dan sesuai.

 

BIDANG PENERJEMAHAN

Seorang penerjemah tidak terbatas hanya melakukan alih bahasa untuk bidang sastra ataupun linguistik saja. Penerjemah bahasa Korea dapat melakukan pekerjaan di berbagai bidang, diantaranya yaitu:

  1. Sektor Industri

Saat ini telah banyak perusahaan di bidang industri asal Korea Selatan yang melakukan ekspansi ke Indonesia. Hal ini dinilai sebagai dampak dari kerjasama dan hubungan baik antara Indonesia dengan Korea Selatan. Di sektor industri ini, penerjemah bahasa Indonesia ke bahasa Korea dan sebaliknya, sangat diperlukan untuk kelancaran proses produksi dan distribusi. Penerjemah juga diperlukan sebagai jembatan antara pemilik perusahaan dengan karyawan.

  1. Sektor Pendidikan

Selain industri, penerjemah di bidang pendidikan juga diperlukan. Tidak sedikit instansi pendidikan yang menyisipkan bahasa Korea sebagai bahasa yang harus dipelajari oleh para murid. Disini, penerjemah diharapkan dapat membantu kinerja pengajar dalam menyampaikan materi.

  1. Sektor Entertainmen

Siapa yang tidak mengena SM Entertainment, terutama di kalangan K-Popers? SM Entertainment menjadi salah satu agensi asal Korea Selatan yang membuka kantor perwakilan di Indonesia. Dengan masuknya SM Entertainment, menandakan kedekatan Indonesia dan Korea Selatan dalam bidang budaya. Indonesia dinilai menjadi pangsa pasar yang paling strategis dan paling aktif mengkonsumsi konten budaya asal Negeri Ginseng tersebut, sehingga penerjemah untuk bidang entertainment sangat diperlukan.

 

BICARA SOAL GAJI 

Mungkin bagian ini nihh yang paling ditunggu-tunggu Cationers. Bicara soal gaji, penerjemah bahasa Korea bisa memiliki pendapatan yang bervariasi tergantung pada beberapa faktor, antara lain sebagai berikut.

1. Jenis Pekerjaan

Gaji penerjemah bahasa Korea bisa berbeda-beda tergantung pada jenis pekerjaan yang dilakukan. Misalnya seperti penerjemah Korea freelance, penerjemah di perusahaan, atau penerjemah di instansi pemerintah.

2. Tingkat Pengalaman

Penerjemah bahasa Korea yang memiliki pengalaman biasanya akan memperoleh gaji yang lebih tinggi dibandingkan dengan pemula. 

3. Tingkat Kemampuan

Penerjemah bahasa Korea yang memiliki kemampuan bahasa Korea yang lebih baik dan memiliki sertifikasi penerjemah biasanya digaji yang lebih tinggi. 

4. Lokasi atau Tempat Tinggal

Gaji yang didapatkan juga bisa berbeda-beda tergantung pada tempat tinggalnya lohh. Penerjemah yang bekerja di kota besar biasanya memiliki yang lebih tinggi daripada penerjemah di daerah lainnya.

 

TIPS AND TRICKS 

Suci Pertiwi

Sumber: parapuan.co

Dilansir melalui parapuan.co, Suci Anggunisa Pertiwi, seorang penerjemah bahasa Korea, membagikan tips and tricks bagi orang-orang yang ingin menjadi penerjemah bahasa Korea.

Nah, berikut ini sederet tips and tricks dari Suci Anggunisa Pertiwi berdasarkan pengalamannya.

  1. Mempelajari Bahasa

Untuk menjadi seorang penerjemah, tidak dipungkiri bahwa Cationers harus benar benar menguasai bahasa Korea. Apapun bentuk pendidikan bahasanya, kita harus mempelajari dan memahaminya dengan sungguh-sungguh.

“Menguasai bahasa boleh dengan ambil jurusan Korea atau dengan ikut les atau kursus,” kata Suci.

“Tapi harus dipelajarinya sungguh-sungguh, ikuti levelnya, tetap harus dikuasai bahasanya dan memperkaya kosa kata,” lanjut Suci.

  1. Jangan Diambil Pusing

Menurut Suci, Cationers  tidak perlu mengambil pusing proses belajar bahasa Korea. Jika kamu memiliki minat di budaya Korea, belajar bahasa asing ini bisa menjadi hal yang menyenangkan.

“Jangan diambil pusing, banyak teman-teman yang belajar online dengan tekun sudah bisa menjadi penerjemah di mana-mana,” ungkap Suci.

Berdasarkan pengalaman Suci, mempelajari sesuatu yang kita sukai bisa jadi sangat menyenangkan, lho.

  1. Tekuni Terus Lewat Budaya Korea

Bagi Cationers pecinta drakor atau Kpop, belajar lewat artis atau tayangan favorit kamu ternyata bisa membantu, lho. Suci mengatakan bahwa dirinya mematangkan kosa kata bahasa Korea dengan terus menyaksikan drakor kesayangannya.

Suci juga belajar bahasa Korea dengan menyaksikan siaran langsung idola Kpop untuk memahami dialek mereka.

Kamu juga bisa mencari teman online dari Korea untuk melatih pemahaman serta kemampuan berbicara kamu.

“Mau tetap bisa bahasa Korea harus konsisten dengan nonton drama, komunikasi sama orang Korea,” jelas Suci.

 

Nah, setelah membaca artikel tersebut, ternyata sesuatu hal yang kita sukai dapat menjadi bidang karir kita juga yaa Cationers.

Kira-kira adakah Cationers yang tertarik untuk belajar bahasa Korea dan menjadi penerjemah bahasa Korea??

Baca juga: Tertarik Melanjutkan Pendidikan ke Korea Selatan? 10 Kampus Ini Dapat Menjadi Referensi Tujuanmu

Stay tune di blog Hellocation untuk dapatkan insight menarik lainnya dan jangan lupa follow juga @hellocationkorea @hellocation.id @exploration.hc

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *