
Bahasa Korea memiliki banyak partikel yang berfungsi untuk menunjukkan hubungan antar kata dalam kalimat. Salah satu partikel yang sering membingungkan adalah 에 (e) dan 에서 (eseo). Jika diterjemahkan, dua kata tersebut memiliki arti “di” dalam Bahasa Indonesia, tetapi keduanya memiliki fungsi berbeda dalam beberapa konteks. Jadi, apa sih perbedaan 에 (e) dan 에서 (eseo) dalam Bahasa Korea?
1. Penggunaan 에 (e)
Partikel 에 (e) digunakan untuk menunjukkan lokasi statis atau tujuan pergerakan. Dalam bahasa Indonesia, partikel ini dapat diterjemahkan sebagai “di,” “ke,” atau “pada” tergantung pada konteksnya.
-
Menunjukkan lokasi statis.
Maksud lokasi statis di sini adalah tanpa ada aksi atau aktivitas. Jadi jika ingin menjelaskan keberadaan sesuatu yang diam di suatu tempat, maka kamu menggunakan partikel 에 (e).
Contoh:
- 학교에 학생들이 있어요. (Hakgyo-e haksaengdeur-i isseoyo.)
→ Murid-murid berada di sekolah. - 저는 집에 있어요. (Jeoneun jib-e isseoyo.)
→ Aku ada di rumah.
Kalimat di atas menggunakan partikel 에 (e) karena menunjukkan lokasi ‘murid-murid’ dan ‘aku’ di mana tidak ada aksi/aktivitas di dalamnya.
Baca juga: Fakta Unik Bahasa Korea yang Akan Membuatmu Tertarik Belajar Bahasa Korea!
-
Menunjukkan tujuan atau arah.
Partikel 에 (e) juga bisa digunakan untuk menunjukkan seseorang atau sesuatu menuju ke tempat tertentu.
Contoh:
- 저는 도서관에 가요. (Jeoneun doseogwane gayo.)
→ Saya pergi ke perpustakaan. - 친구가 한국에 와요. (Chingu-ga Hanguk-e wayo.)
→ Teman saya datang ke Korea.
Kalimat di atas menggunakan partikel 에 (e) karena menjelaskan ‘saya’ dan ‘teman’ menuju ke suatu tempat, yaitu perpustakaan dan Korea.
-
Menunjukkan waktu terjadinya sesuatu.
Selain lokasi, partikel 에 (e) juga bisa digunakan untuk menjelaskan kapan suatu peristiwa terjadi.
Contoh:
- 저는 아침 일곱시에 학교에 가요. (Jeoneun achim ilgobshi-e hakgyeo-e gayo)
→ Aku berangkat sekolah pukul tujuh pagi. - 우리는 일요일에 축구를 해요. (urineuen ilyoir-e chukkureul haeyo)
→ Kita bermain sepak bola di hari Sabtu.
Contoh kalimat di atas menggunakan partikel 에 (e) karena menunjukkan keterangan waktu suatu peristiwa terjadi, yaitu pada jam tujuh pagi dan hari Sabtu.
2. Penggunaan 에서 (eseo)
Walaupun memiliki fungsi yang sama, tetapi ada perbedaan 에 (e) dan 에서 (eseo) dalam konteks penggunaannya. Berikut adalah penjelasan lebih lengkapnya.
-
Menunjukkan lokasi aktivitas sedang berlangsung.
Jika di lokasi tersebut ada suatu aktivitas yang berlangsung, maka kamu harus menggunakan 에서 (eseo), bukan 에 (e).
Contoh:
- 저는 공원에서 놀아요. (Jeoneun gongweon-eseo nollayeo.)
→ Saya bermain di taman. - 친구가 카페에서 커피를 마셔요. (Chingu-ga kape-eseo keopireul masyeoyo.)
→ Teman saya minum kopi di kafe.
Dalam contoh ini, terdapat kegiatan bermain dan minum kopi yang terjadi di lokasi tersebut, sehingga kita menggunakan 에서 (eseo).
-
Menunjukkan asal atau titik awal suatu tindakan
Partikel 에서 (eseo) juga dapat digunakan untuk menunjukkan asal atau tempat dari mana suatu tindakan bermula atau berasal.
Contoh:
- 저는 인도네시아에서 왔어요. (Jeoneun indonesia-eseo wasseoyo.)
→ Saya datang dari Indonesia. - 비행기가 일본에서 출발했어요. (Bihaenggi-ga Ilbon-eseo chulbalhaesseoyo.)
→ Pesawat berangkat dari Jepang.
Baca juga: Jangan Diucapkan! Kosakata Ini Bisa Bikin Kamu Terkesan Tidak Sopan di Korea Selatan
3. Tips Mengingat Perbedaan 에 (e) dan 에서 (eseo).
- Jika ada kata kerja yang menunjukkan tujuan pergerakan (seperti 가다 (gada)/pergi, 오다 (oda)/datang), maka gunakan partikel 에 (e).
- Jika tidak ada aktivitas yang terjadi di lokasi tersebut (seperti 있다 (itda)/ada, 살다 (salda)/tinggal), maka gunakan partikel 에 (e).
- Namun, jika ada aktivitas yang terjadi di tempat tersebut (seperti 놀다(nolda)/belajar, 먹다(meokda)/makan), maka gunakan partikel 에서 (eseo).
- Jika berbicara tentang asal suatu (seperti “datang dari” atau “berangkat dari”), maka gunakan partikel 에서 (eseo).
Nah, itu tadi penjelasan tentang perbedaan 에 (e) dan 에서 (eseo) dalam Bahasa Korea. Cationers sudah paham belum, nih? Walaupun memiliki arti yang sama, tetapi keduanya memiliki perbedaan dalam penggunaannya. Jadi, penting banget nih buat Cationers untuk paham kedua partikel ini biar gak salah saat menulis maupun saat berbicara dengan Bahasa Korea.
Semoga penjelasan tadi bisa membantu Cationers dalam belajar Bahasa Korea, ya! Jangan lupa juga untuk pantengin terus website Hellocation Korea dan media sosial Hellocation Korea di @hellocationkorea untuk info menarik seputar Korea lainnya!
